Google Trad.

(les) phrases exclamatives

Une phrase impérative se termine toujours par un point d'exclamation (!).
L'utilisation de quel / quelle en début de phrase, est typique de la phrase exclamative.

Quelle horreur ! Quel match ! Au secours ! À l'aide !
Cette voiture est très jolie ! Plus vite, nous allons louper le train ! J'adore le chocolat !

(les) phrases exclamatives

Une phrase exclamative se termine toujours par un point d'exclamation (!).
L'utilisation de what en début de phrase, est typique de la phrase exclamative.

What a horror!
[Quelle horreur !]
What a game!
[Quel match !]
Help! Help !
[Au secours ! À l'aide !]
This car is very pretty!
[Cette voiture est très belle !]
Faster, we'll miss the train!
[Plus vite, on va louper le train !]
I love chocolate!
[J'adore le chocolat !]

(les) phrases exclamatives

Une phrase exclamative se termine toujours par un point d'exclamation (!).
L'utilisation de was en début de phrase, est typique de la phrase exclamative.

Was für ein Horror!
[Quelle horreur !]
Was für ein Spiel!
[Quel match !]
Hilfe! Hilfe!
[Au secours ! À l'aide !]
Dieses Auto ist sehr schön!
[Cette voiture est très belle !]
Schneller, sonst verpassen wir den Zug!
[Plus vite, on va louper le train !]
Ich liebe Schokolade!
[J'adore le chocolat !]

(les) phrases exclamatives

Une phrase exclamative se termine toujours par un point d'exclamation (!).
L'utilisation de qué en début de phrase, est typique de la phrase exclamative.

¡Qué horror!
[Quelle horreur !]
¡Qué partido!
[Quel match !]
¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Ayuda!
[Au secours ! À l'aide !]
¡Este coche es muy bonito!
[Cette voiture est très belle !]
¡Más rápido, perderemos el tren!
[Plus vite, on va louper le train !]
¡Me encanta el chocolate!
[J'adore le chocolat !]

En construction...