(les) phrases exclamatives
Une phrase impérative se termine toujours par un point d'exclamation (!).
L'utilisation de quel / quelle en début de phrase, est typique de la phrase exclamative.
Quelle horreur ! | Quel match ! | Au secours ! À l'aide ! |
Cette voiture est très jolie ! | Plus vite, nous allons louper le train ! | J'adore le chocolat ! |
(les) phrases exclamatives
Une phrase exclamative se termine toujours par un point d'exclamation (!).
L'utilisation de what en début de phrase, est typique de la phrase exclamative.
What a horror! [Quelle horreur !] |
What a game! [Quel match !] |
Help! Help ! [Au secours ! À l'aide !] |
This car is very pretty! [Cette voiture est très belle !] |
Faster, we'll miss the train! [Plus vite, on va louper le train !] |
I love chocolate! [J'adore le chocolat !] |
(les) phrases exclamatives
Une phrase exclamative se termine toujours par un point d'exclamation (!).
L'utilisation de was en début de phrase, est typique de la phrase exclamative.
Was für ein Horror! [Quelle horreur !] |
Was für ein Spiel! [Quel match !] |
Hilfe! Hilfe! [Au secours ! À l'aide !] |
Dieses Auto ist sehr schön! [Cette voiture est très belle !] |
Schneller, sonst verpassen wir den Zug! [Plus vite, on va louper le train !] |
Ich liebe Schokolade! [J'adore le chocolat !] |
(les) phrases exclamatives
Une phrase exclamative se termine toujours par un point d'exclamation (!).
L'utilisation de qué en début de phrase, est typique de la phrase exclamative.
¡Qué horror! [Quelle horreur !] |
¡Qué partido! [Quel match !] |
¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Ayuda! [Au secours ! À l'aide !] |
¡Este coche es muy bonito! [Cette voiture est très belle !] |
¡Más rápido, perderemos el tren! [Plus vite, on va louper le train !] |
¡Me encanta el chocolate! [J'adore le chocolat !] |